-
1 sinnlos
I Adj.1. (zwecklos) pointless, senseless; präd. auch no use; es ist sinnlos zu (+ Inf.) it’s no use (+ Ger.), there’s no sense ( oder point) in (+ Ger.) das ist völlig sinnlos (es gibt keinen Sinn) it doesn’t make any sense at all; es ist alles so sinnlos it’s all so pointless2. (unsinnig) senseless; (bedeutungslos) meaningless; sinnlose Gewalt senseless ( oder mindless) violence; ein sinnloser Tod a senseless death; von sinnloser Wut erfüllt sein be seized with a blind furyII Adv.: sich sinnlos betrinken get blind drunk, Brit. auch drink o.s. paralytic; sinnlos betrunken blind drunk; sinnlos verprassen umg. fritter away* * *futile; meaningless; useless; pointless; senseless* * *sịnn|los1. adj1) (= unsinnig) Redensarten, Geschwätz meaningless; Verhalten, Töten senseless2) (= zwecklos) pointless, futile, senseless; Hoffnung forlornes ist/wäre sinnlos, zu... — it is/would be pointless or futile to...
das ist völlig sinnlos — there's no sense in that, that's completely pointless
2. adv1) (= ohne Sinn) zerstören, morden senselesslyich habe mich sinnlos bemüht, ihm das beizubringen — I tried in vain to teach him that
2)(= äußerst)
sinnlos betrunken — blind drunk* * *1) (having no meaning or purpose: a pointless journey.) pointless2) pointlessly* * *sinn·los1. (unsinnig) senseless\sinnlose Bemühungen futile efforts\sinnloses Geschwätz meaningless [or idle] gossipdas ist doch \sinnlos! that's futile!\sinnloser Hass blind hatred\sinnlose Wut blind [or frenzied] rage* * *1.1) (unsinnig) senseless2) (zwecklos) pointless3) (abwertend): (übermäßig) mad; wild2.1) (unsinnig) senselessly2) (zwecklos) pointlessly* * *A. adjdas ist völlig sinnlos (es gibt keinen Sinn) it doesn’t make any sense at all;es ist alles so sinnlos it’s all so pointlesssinnlose Gewalt senseless ( oder mindless) violence;ein sinnloser Tod a senseless death;von sinnloser Wut erfüllt sein be seized with a blind furyB. adv:sich sinnlos betrinken get blind drunk, Br auch drink o.s. paralytic;sinnlos betrunken blind drunk;sinnlos verprassen umg fritter away* * *1.1) (unsinnig) senseless2) (zwecklos) pointless3) (abwertend): (übermäßig) mad; wild2.1) (unsinnig) senselessly2) (zwecklos) pointlessly* * *adj.futile adj.inept adj.pointless adj.senseless adj. adv.senselessly adv. -
2 verprassen
* * *to guzzle* * *ver|prạs|sen ptp verpra\#sstvtto blow (inf) (für on)etw sinnlos verprassen — to fritter sth away, to squander sth
* * *ver·pras·sen *vtsein Vermögen \verprassen to dissipate one's fortune form* * ** * *verprassen v/t umg squander (für on), blow (on) umg* * ** * *n.dissipation n.
См. также в других словарях:
jubilieren — »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum »das… … Das Herkunftswörterbuch
Jubel — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
Jubelruf — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
Jubelgeschrei — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
jubeln — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
Jubeljahr — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
Jubelfeier — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
Jubelgreis — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
Jubelhochzeit — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
Jubelpaar — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch
Jubiläum — jubilieren »frohlocken«: Das Verb wurde bereits in mhd. Zeit (mhd. jubil‹i›eren) aus lat. iubilare »jauchzen, jodeln« entlehnt, das lautmalenden Ursprungs ist und zur Sippe von nhd. ↑ jauchzen gehört. – Im Vlat. erscheint das Substantiv iubilum… … Das Herkunftswörterbuch